Prevod od "si uzeo" do Italijanski


Kako koristiti "si uzeo" u rečenicama:

Da li si uzeo novac od Kukija?
Hai preso i soldi di Cookie o no?
To se desilo jer si uzeo moj motor da se provozaš.
È iniziato tutto perchè hai deciso di farti un giretto con la mia moto.
Znam da si uzeo taj brod iz polja nakon meteorske kiše, Lutore.
So che hai preso l'astronave che era nel campo dopo la pioggia di meteoriti..
Gle, ja... cijenim što si uzeo vremena, ali...
Senti, io... apprezzo che tu passi del tempo con me, ma...
Mislim da si uzeo dovoljno kofeina.
Mi sa che hai bevuto abbastanza caffe'.
A šta si uzeo od mene.
Ed a me cosa hai preso? Hmm.
Seæaš se izjave koju si uzeo za alibi Chicky Hinesa?
Ricordi la deposizione per l'alibi di Chicky Hines?
Prvi put kad si uzeo moju britvu, prvi put kad si zasjekao tu plaèljivu kuèku...
Oh, la prima volta che hai preso in mano il mio rasoio, la prima volta in cui... hai dilaniato quella puttana piangente...
U utorak si uzeo sobu u hotelu dvije ulice od faksa.
Hai preso una stanza in albergo vicino alla scuola di martedi'.
Ureðaj koji si uzeo je preraðeni smart telefon za operativce Prstena.
L'oggetto che avete rinvenuto e' uno smartphone speciale per gli agenti dell'Anello.
Video te je kako si uzeo fosfor, a ja sam te video kako si pao test.
Ti ha visto prendere il fosforo e io ti ho visto fallire il test.
Šta si uzeo od mene, ja æu uzeti od tebe.
Quello che tu porti via a me, io lo portero' via a te.
Cijenim to što si uzeo vrijeme da se naðeš sa mnom.
Ti ringrazio moltissimo per aver trovato il tempo di ricevermi.
Reci svima da si uzeo nekoliko dana odmora.
Sospensione? - Di' a tutti che vai in vacanza.
Nadam se da si uzeo raèun dok si kupovao zlatnu ribicu.
Hai conservato lo scontrino del pesce rosso, spero.
Vinsent želi da zna zašto si uzeo naš novac i zašto si mu ubio sina.
Vincent vuole sapere perche' hai preso i nostri soldi e perche' hai ucciso suo figlio.
Šta si uzeo iz moje torbe.
La mia sacca. Che cosa hai preso?
Kovèeg nije sve što si uzeo iz Jotunhajma onog dana, zar ne?
Quel giorno non hai portato via solo lo Scrigno da Jotunheim, vero?
Mislim, to je ono što se ne radi, da joj kažeš da si uzeo Vijagru.
Come il fatto che non dovevi dirle di aver usato il Viagra.
Vidim da si uzeo mesto na èelu stola.
Noto che ha occupato la sedia del capo del Consiglio.
Znam da si uzeo Danijelovo telo, i da si uzeo jedno od mojih srca.
So che hai preso il corpo di Daniel e hai preso anche uno dei miei cuori.
Šta je sa èamcem kojeg si uzeo iz onog duæana sportske opreme, Jamil?
Che mi dici del battello che hai rimediato nel negozio di articoli sportivi, Jamil?
Ako ono što si uzeo ne bude tu do sutra ujutro, neæe biti psa koji æe otkriti sledeæeg mrtvaca.
Se quello che hai preso non lo restituisci entro domattina, questa volta non sara' un cane a morire.
Za šta si uzeo taj novac, Džono?
John, perche' hai preso quei soldi?
Zašto si uzeo dete Džoa Kerola?
Perche' hai preso il figlio di Joe Carroll?
Poslednji put kad si uzeo te jebene pilule, ponašao si se kao manijak.
L'ultima volta che hai preso quelle pillole sei finito con la testa nel piatto.
Vratiæeš Zemlji ono što si uzeo od nje, i neæeš spaliti šumu.
Restituisci alla Terra quello che le hai preso ed eviti I'incendio nella foresta.
Kao da si se preporodio otkad si uzeo tog psa koga si pobrkao s detetom.
E tu sei diventato insolente da quando hai scambiato quel cane per un figlio.
Nikada ne bi trebalo da prestaneš da misliš o životu koji si uzeo.
Non dovresti mai smettere di pensare ad una vita che hai preso.
Mislio sam da si uzeo u obzir druge faktore.
Credevo che ci saresti arrivato da solo!
Da li si uzeo svoj lek?
Hai preso le medicine? - Sì.
Zašto si uzeo Albanska kola, Tata?
JAMES: Perché hai preso una macchina albanese?
Oh, hvala ti što si uzeo praznu platiènu flašu.
Non si sono mai presentati, lasciandomi ad aspettare.
Odavde si uzeo lutku sa televizije?
È qui che hai preso le bambole della TV?
Ovo je recept od GHB koji si uzeo dva dana pre skoka.
Questa e' la prescrizione per il GHB che ha preso due giorni prima del salto.
Šta si uzeo od tog deèka?
Che cosa hai preso a quel ragazzo?
Mislim da si uzeo u obzir svaki moguæi odgovor... osim oèiglednog.
Credo tu abbia già considerato ogni possibile risposta. Eccetto quella più ovvia.
Znao sam da je to loša ideja onog trenutka kada si uzeo tu kameru.
Sapevo che era una brutta idea ridarti la fotocamera.
I pretpostavljam da si uzeo - usredsredio si se na tu galaksiju skroz tamo.
Credo abbiate cercato -- di focalizzarvi su una galassia parecchio lontana.
Ali dodje Bog Avimelehu noću u snu, i reče mu: Gle, poginućeš sa žene koju si uzeo, jer ima muža.
Ma Dio venne da Abimèlech di notte, in sogno, e gli disse: «Ecco stai per morire a causa della donna che tu hai presa; essa appartiene a suo marito
A oni rekoše: Nisi nam učinio sile niti si kome učinio krivo, niti si uzeo šta iz čije ruke.
Risposero: «Non ci hai trattato con prepotenza, né ci hai fatto offesa, né hai preso nulla da nessuno
1.0173649787903s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?